Spaanse verkeersdienst past omschrijving voor parkeren campers aan
Parkeren, slapen, overnachten of kamperen … het is altijd een juridisch probleem geweest in Spanje wat betreft campervans en kampeerauto’s. Maar nu heeft de Spaanse verkeersdienst ‘Dirección General de Tráfico’ of DGT een aanpassing gepubliceerd in het reglement dat het gebruik van deze voertuigen regelt. Daarbij is belangrijk dat de DGT het verschil tussen parkeren (estacionar) en kamperen (acampar) heeft omschreven om zo bekeuringen voor kampeerders te voorkomen.
De instructie 08 V-74 heeft sinds 2008 gediend als basis voor de autonome regio’s om hun regelgeving voor het reguleren van overnachtingsgebieden voor kampeerauto’s en campervans te ontwikkelen. Er was echter enige onduidelijkheid in de tekst, wat de afgelopen jaren tot enkele problematische situaties heeft geleid voor kampeerautotoeristen en heeft geleid tot een negatief beeld van de kampeerautosector.
De nieuwe tekst van de instructie is duidelijker en bepaalt nauwkeuriger waar kampeerauto’s kunnen parkeren en overnachten. Dit zal het rondrijden in Spanje met een kampeerauto gemakkelijker en aangenamer maken voor zowel chauffeurs als bewoners. De nieuwe tekst zal ook helpen om het negatieve imago van kampeerautotoeristen te verbeteren.
Aangepaste tekst
De nieuwe instructie zorgt voor duidelijkheid over het verschil tussen parkeren en kamperen. Parkeren is een manoeuvre die wordt gereguleerd door het Algemeen Reglement Verkeersregels. Kamperen is een activiteit die wordt gereguleerd door de regelgeving inzake toerisme.
Een campervan of kampeerauto is geparkeerd (estacionado) als de motor uit is, de wielen op de grond staan (dus, zonder stabilisatiepoten of andere steunapparatuur), het voertuig niet meer ruimte inneemt dan wanneer het gesloten is en het geen vloeistoffen of geluiden afgeeft aan de buitenwereld. In dit geval heeft de campervan of kampeerauto dezelfde verplichtingen als andere auto’s en staat deze geparkeerd (estacionado).
In het Spaans: Si el vehículo está con el motor parado y en contacto con el suelo únicamente a través de las ruedas (no utiliza patas estabilizadoras ni cualquier otro artilugio de apoyo), no ocupa más superficie que la que invade cuando está cerrado y no emite fluidos ni ruidos al exterior, está estacionado.
In alle andere gevallen, zoals met stabilisatiepoten, zonneschermen open, terras buiten en schotelantenne omhoog, gaat het om een voertuig dat gebruikt wordt om te kamperen (acampar). KLIK HIER of onderaan dit artikel voor een uitgebreid eerder geplaatst artikel over het verschil tussen parkeren en kamperen met campers in Spanje.
Weergaven: 237